Краткое содержание

Краткое содержание романа Роб Рой

В романе «Роб Рой» даётся широкая и сложная картина шотландских и английских общественных отношений начала XVIII в. Действие развивается быстро, живее, чем в других романах Вальтера Скотта. Главный герой, Фрэнсис Осбальдистон, внезапно отозван из Бордо к отцу по важному делу. Прибыв в Лондон, двадцатилетний юноша узнает, что отец хочет поручить ему вести дела торгового дома «Осбальдистон и Трешам», директором которого он является. Осбальдистон-старший понимает, что годы или внезапная болезнь когда-нибудь сокрушат его крепкий организм, и стремится заблаговременно подготовить помощника в лице сына, который возьмёт у него руль, когда его рука ослабеет, и поведёт корабль согласно советам и наставлениям старого капитана. Но у Фрэнка нет желания постигать тайны коммерции, это художественная натура, он пишет стихи, любит литературу. Его отказ приводит отца в негодование, нашему герою грозит опасность лишиться наследства, но это не пугает его, и Фрэнк бросает Оуэну, старшему клерку фирмы, фразу: «Я никогда не продам свою свободу за золото». Отец в наказание отсылает Фрэнсиса на север Англии, навестить там дядю и познакомиться с его семьёй, с которой сам он не поддерживает никаких отношений. Один из сыновей дяди должен будет, по замыслу Осбальдистона-старшего, занять место Фрэнка в торговом доме.

Фрэнсис отправляется впуть иводной изгостиниц заобедом знакомится смистером Кэмпбелом, шотландцем попроисхождению, который становится душой компании ивызывает всеобщий интерес. Нопути-дороги Кэмпбела иФрэнка расходятся.

Итак, молодой человек прибывает взамок своего дяди, Осбальдистон-Холл, твердыню, высящуюся над лесами искалами Нортумберленда— пограничной области, закоторой начинается неведомая Фрэнку романтическая Шотландия. Семейный портрет обитателей замка лишён романтики. «Недурная коллекция»,— отмечает Фрэнк после знакомства сшестью кузенами— пьяницами, обжорами ибездельниками. Лишь один изних выделяется изобщего ряда— Рашлей, младший Осбальдистон; именноон, как мыпотом узнаем, должен занять место Фрэнка. Взамке живёт дальняя родственница дяди, мисс Диана Вернон, девушка красивая, умная иобразованная. Фрэнк очарованею, онвнемлет каждому еёслову, слушает меткие психологические характеристики, которые она даёт жителям замка; веёречи чудесно сочетаются проницательность, смелость иоткровенность.

Размеренная, скучная жизнь взамке неожиданно обрывается. Фрэнк обвиняется вгосударственной измене— такую новость сообщает Диана. Моррис, один изпопутчиков Фрэнка вдороге, был ограблен иподозревает его всодеянном; всвязи стем что Моррис вёз деньги изказначейства для выплаты войскам вШотландии иунего похитили заодно очень важные документы, речь идёт уже неопростом разбое, аогосударственной измене. Диана предлагает Фрэнку свою помощь ихочет переправить его вШотландию. («Завас никто незаступится, вычужой; аздесь, наокраинах королевства, местные суды творят порой нелепые дела».) НоФрэнк возражает: онневиноват, поэтому необходимо пойти всуд ивосстановить справедливость. Вдоме судьи неожиданно появляется мистер Кэмпбел, который разоблачает Морриса, уличая его волжи. Оказывается, Кэмпбел сопровождал Морриса впути ибыл свидетелем происшествия; онобрисовал картину событий, ислушатели узнали, что Моррис ужасно струсил идаже непытался оказывать сопротивление грабителям, хотя состоял вармии его величества, аразбойников было всего двое. Про себяже Кэмпбел заметил, что отличается миролюбивым нравом иникогда невмешивается вссоры идраки. Фрэнк, внимательно слушавший рассказ Кэмпбела, уловил несоответствие между словами ивыражением его лица, когда тот говорил освоём миролюбии, изаподозрил, что Кэмпбел участвовал впроисшествии отнюдь некак попутчик Морриса, пострадавший вместе сним, идаже некак зритель. Ноименно благодаря Кэмпбелу клеветник итрус Мор-рис готов отказаться отсвоих показаний против мистера Осбальдистона. Судебное дело закрыто, Фрэнк вне подозрений.

Однако эта история— лишь начало испытаний, выпавших надолю нашего героя. ОтРашлея Фрэнк узнает тайну Дианы: согласно договору, заключённому между семьями, она должна или выйти замуж заодного изкузенов Фрэнка, или уйти вмонастырь. Влюблённый Фрэнк впадает вотчаяние. Диана предупреждает его оновой опасности: отец Фрэнка отбыл вГолландию понеотложным делам, аРашлею доверил руководить фирмой всвоё отсутствие; что, поеёмнению, приведёт кразорению отца, так как доходы иимущество Осбальдистона-старшего онхочет использовать как средство косуществлению своих честолюбивых иковарных замыслов. Мисс Вернон, увы, оказывается права: Фрэнк вскоре получает письмо откомпаньона отца, который просит его незамедлительно отправиться вшотландский город Глазго, где, вероятно, скрывается Рашлей скрупной суммой похищенных денег ивекселей, Фрэнку поприбытии нужно встретиться сОуэном, который уже выехал вГлазго. Юношу печалит расставание сДианой, ноонпонимает, что для отца «банкротство будет величайшим, несмываемым позором, горем, которому единственное исцеление— смерть»; поэтому, взяв впроводники шотландца-садовника, онкратчайшим путём добирается догорода.

Вцеркви вовремя службы какой-то незнакомец назначает Фрэнку встречу, добавляя при этом: «Вэтом городе вам грозит опасность». Онприводит Осбальдистона втюрьму, вкамеру Оуэна, где этот трудолюбивый ипреданный отцу человек рассказывает следующее. ВГлазго торговый дом имел двух основных компаньонов: обязательного иуступчивого Мак-Витти иупрямого, несговорчивого Джарви. Поэтому, когда втрудную для фирмы минуту Оуэн, прибыв вШотландию, обратился запомощью кМак-Витти, оннадеялся наподдержку, ноего просьба была отклонена; более того, «надёжный» компаньон потребовал, чтобы весь наличный актив фирмы был передан ему вруки как гарантия вслучае краха. Оуэн снегодованием отверг это требование иоказался втюрьме как должник, Фрэнк понял: полученное импредупреждение означает, что исам онможет лишиться свободы, если открыто выступит взащиту Оуэна, поскольку шотландские законы одолгах беспощадно суровы. Неожиданно втюрьме появляется мистер Джарви, олдермен (старший член городского совета), который, узнав онеприятностях «Осбальдистон иТрешам», пришёл напомощь. Ондаёт поручительство, иОуэн оказывается насвободе. Вовремя этой встречи мыузнаем, что олдермен итаинственный незнакомец, который привёл Фрэнка насвидание кОуэну,— родственники, Поражённый Джарви восклицает: «Ты, отъявленный беззаконник, тыосмелился пролезть сюда, вглазговскую тюрьму? Грабитель, разбойник, как тыдумаешь, сколько стоит твоя голова?!» Нопроводник Фрэнка, которого зовут Робин, невозмутим, онотвечает кузену: «Мы, бродяги-горцы, неподатливый народ». Каковоже было изумление Фрэнка, когда онвдруг сообразил: незнакомец Робин имистер Кэмпбел— одно лицо! Ивновь этот необыкновенный человек предлагает свою помощь. Робин советует: пусть Оуэн останется вГлазго исделает все, что сможет, аФрэнк тем временем отправится наследующее утро всопровождении Джарви, который знает путь, кнему (Робину) вгоры.

Вечером, гуляя вгородском парке, наш герой встречает странную троицу: Рашлея, Мак-Витти иМорриса. Они незамечают Фрэнка, ведут беседу, иондожидается, пока Рашлей останется один. Поединок нашпагах двух врагов мог привести ктрагическому исходу, носвоевременное появление Робина останавливает кровопролитие.

Фрэнк накануне отправления вГорную Страну просит Джарви рассказать оеёобычаях, иолдермен охотно описывает этот уголок Шотландии. Это совсем особенный, дикий мир сосвоими законами. Половина взрослого населения— безработные, иживут они воровством, разбоем, угоном скота, и, что хуже всего, они этим гордятся. («Они незнают иного закона, кроме длины своего клинка».) Каждый лэрд содержит при себе небольшое собственное войско таких разбойников, именуемое кланом, ис1689г. спокойствие вгорах поддерживалось деньгами, которые понаказу короля лэрды раздавали своим удальцам. Нотеперь, современи вступления напрестол короля Георга, порядок иной: больше нераздают денег, увождей нет средств насодержание кланов, которые ихобъедают, и, вероятнее всего, вскоре вспыхнет восстание. Это событие может ускорить Рашлей. Осбальдистон-старший скупал леса вШотландии, иторговый дом расплачивался векселями накрупные суммы; итак как кредит фирмы был высок, джентльмены Горной Страны, держатели векселей, всегда получали кредиты вГлазго навсю означенную ввекселях сумму. Теперь, если векселя небудут оплачены, глазговские купцы нагрянут вгоры клэрдам, укоторых денег почти нет, истанут тянуть изних жилы, доводя ихдоотчаяния, так что прекращение платежей торговым домом отца Фрэнка ускорит взрыв, давно уже назревший. «Как странно,— заметил Фрэнк,— что торговые дела лондонских купцов влияют наход революции ивосстаний». Чтоже может сделать вэтой ситуации Робин, изачем онпозвал Фрэнка вГорную Страну? Олдермен советует Фрэнку полагаться наРобина.

Найти Роб Роя (именно так называли Робина заего рыжие волосы) вгорах совсем непросто, Капитан королевской армии Торнтон получил приказ как можно скорее поймать разбойника Роб Роя, и, несмотря наточто горцы разоружили отряд военных, который втрое превосходил ихчисленностью, Роб Рой всеже попадает вплен. При переправе через реку ему удаётся бежать благодаря помощи друзей. Ночью вгорах пути-дороги Фрэнка иРоб Роя сходятся. Роб Рой приводит Фрэнка иДжарви ксебе домой, иФрэнк синтересом слушает историю этого удивительного человека. Когда-то Робин был преуспевающим итрудолюбивым, нонастали трудные времена, аРоб любил рисковать иврезультате оказался банкротом, босоногим бродягой, лишённым всего своего состояния. Помощи небыло ниоткуда— «нет нигде никрова, низащиты»,— тогда Роб Рой подался вгоры, стал жить «своим законом». Фермеры платили ему «чёрную дань»; эти деньги служили имгарантией, что ихимущество неприкосновенно: если, например, воры уведут хоть одну овцу, Роб должен еёвернуть или возместить еёстоимость. Ионвсегда держал слово. Вскоре Роб Рой сплотил вокруг себя целую команду удальцов истал ихлюбимым вожаком, человеком, одно имя которого нагоняло страх. Робин уже давно догадывался оподлых замыслах Рашлея итеперь заставляет его путём угроз вернуть все векселя иценные бумаги, для того чтобы тутже передать ихФрэнку. Наш герой ещё раз убеждается втом, что этот «разбойник»— великодушный, честный человек, скоторым нехочется расставаться.

ВГлазго Фрэнк встречается сотцом, которому удалось уладить все дела иподать наРашлея всуд. Носуд так инесостоится, поскольку перед самым отъездом Осбальдистонов вАнглию вгорах вспыхивает мятеж. Фрэнк врядах королевских войск участвует вего подавлении. Входе боев все кузены Фрэнка, жившие вОсбальдистон-Холле, погибают, иФрэнк остаётся единственным наследником замка. Нооннехочет жить водиночестве иотправляется напоиски Дианы Верной. Девушка между тем, выполняя волю отца, оказывается вмонастыре. Там инаходит еёФрэнк прежде, чем она успевает постричься вмонахини. Они вступают вбрак иживут взамке долго исчастливо.

Main Aditor

Здравствуйте! Если у Вас возникнут вопросы, напишите нам на почту help@allinweb.info

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *